Juan Zarandona
Veritas filia temporis est

JUAN MIGUEL ZARANDONA FERNÁNDEZ

<<< VOLVER

XVIII - OTROS MÉRITOS

 

1979. 24 Semana Internacional de Cine de Valladolid (SEMINCI). Del 13 al 20 de octubre. Miembro del Jurado Popular.

1994. Aprobación por parte del Consejo del Departamento de Lengua y Literatura Inglesa y Alemana de la Universidad de Valladolid del proyecto de tesis doctoral con el título Estudio de los nombres y adjetivos con partícula, bajo la dirección del Dr. José María Bravo Gozalo. Valladolid, 9 de marzo.

1994. Lectura de poemas en La Casa de Cervantes de Valladolid (Mañanas de la Biblioteca – Mañana 1657). Valladolid, 5 de junio.

RESEÑAS:
 
Mañana domingo, en la Casa de Cervantes, a las doce del mediodía, se celebrará la mil seiscientas cincuenta y siete Mañana de la Biblioteca en la que, con presentación por la poeta Carmen Isabel Santamaría del Rey, llega a ocupar la tribuna de la Bodeguilla el joven poeta Juan Miguel Zarandona Fernández, Licenciado en Filosofía y Letras (en ejercicio), investigador, con las inquietudes y la fuerza de la juventud, se adentra en el campo de la poética, predominantemente por la línea del verso blanco al que impregna de su estilo personal y de pensador al que pone acicates todas la interrogantes de la vida que palpa y se acopla perfectamente a la teoría de «El hombre y sus circunstancias». Será un nombre a tener en cuenta en la lírica actual y en la del mañana con impronta de perdurable en los tiempos. Los poemas, de diversas formas y temas, serán interpretados por el autor al que arropará la presentadora, y los titulares de la Casa, Jesús Rebolleda Lambás y Amparo Magdaleno de la Cruz. La entrada es libre (El Norte de Castilla, sábado 4 de junio de 1994).
 
La Casa de Cervantes celebró sus jornadas literarias. La Casa de Cervantes presentó al joven poeta Juan Miguel Zarandona en la 1.657 Mañana de la Biblioteca. Presentó su obra Carmen Isabel Santamaría destacando su armonía y personalidad, en un verso blanco, en una obra en la que la idea está perfectamente aderezada en rico léxico (El Norte de Castilla, lunes 27 de junio de 1994).

2000. Lectura de poemas en la Casa de Cervantes de Valladolid (Mañanas de la Bibliotecas). Valladolid, 19 de marzo.

2002. Presentación de la colección Disbabelia. Traducciones Ignotas de la Revista Hermeneus de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria. Intervenientes en el acto: Vicerrectora del Campus de Soria, Decano de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, Director del Servicio de Publicaciones e Intercambio Editorial de la Universidad de Valladolid, Director del Proyecto Hermeneus. Centro Cultural Gaya Nuño de Caja Duero. 13 de diciembre.

2002. "Escritores que han participado en la elaboración del canon", en República de las Letras. Revista Literaria de la Asociación Colegial de Escritores. 4º Trimestre. Nº 78. Monográfico: El canon literario de los escritores (Madrid: A.C.E), pp. 7-8. ISSN: 1133-2158. Participación en la elaboración de este canon.

2003. Jornadas de Apoyo al Pueblo Saharaui: conferencias, cinefórum, exposición fotográfica, coloquio, mesa redonda. Centro Cultural Caja Nuño de Caja Duero. Soria, 17 y 18 de enero. Asociación Burgalesa y Soriana de Amigos del Sahara, Ayuntamiento de Soria, Diputación de Soria, Justa de Castilla y León, Facultad de Traducción e Interpretación, Vicerrectorado del Campus de Soria-Universidad de Valladolid. Coordinador de la Jornadas.

2004. Acto de Homenaje a la Diputación de Soria. Cinco años del Proyecto Hermeneus. Facultad de Traducción e Interpretación de Soria (Universidad de Valladolid). Organizado por el Comité de Redacción del Proyecto Hermeneus. Conferencia impartida por la Dra. Purificación Fernández Nistal: La importancia de las nuevas tecnologías de la información y la comunicación (TIC) en la formación de traductores. Soria, 29 de abril.

2004-2005. Exposición Bibliográfica. Historia de una colaboración. Homenaje a la Diputación de Soria. Cinco años del Proyecto Hermeneus. Organizado por el Comité de Redacción del Proyecto Hermeneus con la colaboración de la Junta de Castilla y León. Sala de Exposiciones del Archivo Histórico Provincial de Soria. Soria. Del 24 de noviembre de 2004 al 11 de enero de 2005.

2005. Exposición Museo Oriental. China, Japón, Filipinas. Obras Selectas. II Coloquio Internacional Traducción Monacal. Facultad de Traducción e Interpretación. Ayuntamiento de Soria. Museo Oriental de Valladolid. Caja España – Obra Social. Soria, Palacio de la Audiencia, del 25 de octubre al 19 de noviembre.

2005. Concierto de la Escolanía del Real Monasterio de San Lorenzo de El Escorial. Facultad de Traducción e Interpretación. Ayuntamiento de Soria. Museo Oriental de Valladolid. Caja España – Obra Social. Soria, Palacio de la Audiencia, del 25 de octubre al 19 de noviembre.

2005. Exposición Bibliográfica. Colección Casa de África. Editorial Sial. Seminario África Traducida. Facultad de Traducción e Interpretación. Grupo de Investigación Africana. Universidad de Valladolid. Centro Cultural Gaya Nuño. Soria, 16 y 17 de diciembre.

2005. Miembro Adherido de Cedro. Centro Español de Derechos Reprográficos. Alta desde el 5 de octubre. Nº de asociado: A07345. El 20 de febrero de 2008, la Junta Directiva de la Entidad aprobó mi paso a la categoría de miembro de pleno derecho, al cumplir los requisitos establecidos en el artículo 15.1 de los Estatutos de Cedro para adquirir dicha categoría.

2006. Lançamento: Carlos Castilho Pais: Apuntes de Historia de la Traducción Portuguesa. Vertere. Monográficos de la Revista Hermeneus. Nº 7 – 2005. Apresentaçâo: Profesor Doutor Nuno Júdice. Participaçâo: Ex.ma Senhora Reitora da Universidade Aberta Prof.ra Doutora Maria José Ferro Tavares e Prof. Doctor Amílcar Martins. Universidade Aberta (Lisboa). Salon de Actos. 23 de Fevereiro.

2006. Toño Carrillo: “Soria saca a la luz 10 obras inéditas en castellano gracias a Disbabelia. Literatura / El campus universitario coordina la traducción y edición de obras internacionales, desde los clásicos africanos hasta los textos de Ambroce G. Bierce”. Diario de Soria / Diario El Mundo. Sección Cultura. Sábado 23 de diciembre, p. 38. Depósito legal: SO-33-2006 / M-28115-2004.

2008. Presentación del Libro del Grial, antología coordinada por Juan Miguel Zarandona. 451 Editores – Librería Oletvm de Valladolid. Intervenciones de Germán Vega García-Luengos (Universidad de Valladolid), David Pujante Sánchez (Universidad de Valladolid), Virginia Rodríguez Cerdá (451 Editores) y el autor. 12 de junio.

RESEÑA:
 
D. G. R.: Las máscaras del rey Arturo. El profesor de la Uva Juan Miguel Zarandona recorre en un libro la evolución de los mitos artúricos desde la Edad Media al siglo XX. El Día de Valladolid. Valladolid. 15 de junio. Página 15.

2008. Pilar Gil Villar: “La penúltima copa”. En Jorge Alcalde (director): Quo. Nº 157. Octubre. Madrid: Hachette, pp. 56-61. Asesor del artículo citado expresamente en el mismo.

2008. Kevin J. Harty: Appendix: “The Grail on Film”. In Norris J. Lacy (ed): The Grail, the Quest, and the World of King Arthur. Arthurian Studies. Woodbridge, Suffolk [Eng.]: D.S. Brewer, pp. 185-206. ISBN: 9781843841708. Citado en el siguiente agradecimiento del autor (nota 1 del trabajo):

[1]
 
I am grateful to Professor Ulrich Müller of the University of Salzburg for providing me with a copy of Richard Blank’s Parzival and to Professor Juan Miguel Zarandona Fernández of the University of Valladolid for providing me with a copy of Daniel Mangrané’s Parsifal (p. 185).